Per començar faré una petita descripció de la meva família, la meva mare i el meu pare van néixer a Hondures, per tant, només saben parlar castellà.
El 2011 la meva mare va decidir venir a Espanya i va començar a estudiar català i francès. Ella no utilitza aquests idiomes ja que a mi sempre em parla en castellà.
El 2014 la meva mare em va portar d’Hondures cap a aquí, a Espanya. Jo només sabia parlar castellà i la meva mare em va ensenyar català durant les vacances d’estiu perquè jo pogués entendre tot el que em deien a l’escola.
A l’escola vaig començar a millorar el català i el castellà ja que hi havien paraules que jo deia a Hondures que aquí es diuen d’una altra manera. Durant el meu temps a l’escola també estudiava l’anglès, però era una llengua que no dominava bé perquè no m’agradava molt i no feia cap esforç per estudiar-lo.
Passat un temps ja havia acabat la primària i havia arribat a 1r de l’Eso. A l’institut teníem d’optativa italià i em cridava molt l’atenció així que vaig decidir estudiar-lo. Mi vaig aprendre algunes coses però no vaig poder continuar estudiant-lo perquè em van canviar d’institut. Desprès vaig passar a 2n al nou institut i ara estic a 3r i d’optativa tenim una que és francès i en algun moment m’agradaria reprendre l’italià.
Amb els meus amics i família parlo el castellà ja que és un idioma que tots dominem bé i ens hi entenem perfectament.
Més endavant, quan ja domini bé l’anglès i el francès, m’agradaria continuar estudiant més idiomes, com el mandarín, el rus, l’alemany, etc. D’aquesta manera em motivo i penso que soc capaç d’aconseguir tot el que em proposo i aprofitar l’ajuda i suport que em donen els meus pares en els meus estudis.
Els idiomes són una de les coses que més m’agrada aprendre i que més em criden l’atenció i em queda clar que mai deixaré de voler aprendre més i més idiomes.