Soc la Maria Vázquez i vaig néixer a Barcelona. La meva mare és d’aquí, però el meu pare és de Sevilla igual que els meus avis, per això el meu castellà a vegades es veu influenciat per l’andalús.
El meu pare va venir a Barcelona l’any 2007 i va aprendre català per la meva mare, dos anys després vaig néixer jo. El meu germà i jo ens hem criat en català llavors podria dir que la meva primera llengua és el català. Quan era petita també vaig aprendre castellà perquè si no no hagués pogut comunicar-me amb els meus avis de Sevilla.
A l’escola he estat aprenent anglès i durant tres anys vaig estar aprenent francès, però ja no me’n recordo de molt. L’anglès el parlo més o menys amb fluïdesa, ja que sempre miro vídeos amb gent parlant en anglès i escolto cançons en anglès. A la pandèmia vaig voler aprendre alemany, però em vaig cansar i ho vaig deixar. Actualment, a casa parlem entre tots en castellà perquè se’ns fa més còmode. En un futur voldria aprendre coreà perquè em sembla un idioma bonic i m’agradaria saber-lo escriure, ja que té una escriptura molt diferent de la nostra.