• INS Miquel Tarradell
  • |
  • 2022-2023

El meu pare va anar a Espanya amb els seus germans el 2006 per poder donar a la seva família una nova vida. Ell va tindre un treball que era cuinar en un restaurant. Després d’un any va anar a Pakistan per poder portar la seva família a Espanya.

Em dic Noor Hussain Bibi i l’any 2008 vaig néixer a l’Hospital del Mar, Barcelona. Al cap de dos anys no sabia com parlar, com que els meus pares són de Pakistan, em parlaven en urdú per poder acostumar-me a parlar en la meva llengua nacional. Després d’alguns anys ja sabia parlar en hindú i panjabi, perquè és molt similar a l’urdú. Quan anava a Pakistan de vacances parlava amb la família de la meva mare i em feien escriure en urdú, però jo volia saber anglès, castellà i català perquè amb la meva llengua materna no em sentia segura de qui soc. També tenia un professor que em donava classes personals amb la meva germana per saber com llegir en àrab i per poder llegir el cora i namaz a sis anys.

Abans d’anar a l’escola, la meva germana m’ajudava a parlar i escriure en anglès. Amb les meves germanes, llegíem diaris, contes i miràvem pel·lícules per millorar el que sabíem. Quan la meva germana tornava a casa després d’escola em feia dictats, exàmens i exercicis de repàs.

Des dels quatre anys vaig anar a l’escola Milà i Fontanals, aleshores tenia moltes dificultats d’entendre els altres, però a poc a poc vaig millorar. Quan tenia dotze anys, vaig anar a l’Institut Miquel Tarradell i era molt més difícil l’escola. No tenia ganes d’aprendre i estudiar perquè era molt difícil, però pel meu futur havia de canviar d’actitud. Als 14 anys vaig estudiar francès, però em costava molt, encara que és molt similar al català i al castellà, tanmateix, és molt divertit i m’agrada com es parla.

Des que era una nena petita que vull fer una volta al món; deu ser perquè vaig llegir el llibre La volta al món en vuitanta dies”. Això em devia inspirar i jo vull fer el mateix, però amb més temps. Sempre escolto música d’altres països llengües per poder entendre algú que no parli les mateixes llengües que jo. M’agradaria millorar les llengües que ja sé, però també vull conèixer més a gent estrangera amb diferents religions i cultures.