Els gossos lladren i tots ho fan igual. Però com fem l’onomatopeia del lladruc? Cada llengua representa aquest so d’una manera diferent (informació extreta d’un fil d’X):

català: bub-bub
castellà: guau guau
italià: bau bau
polonès: how how
xinès: wang wang
malai: gong gong
persa: haap haap
danès: vuf vuf
gal·lès: bow wow
neerlandès: waf waf
francès: ouaf ouaf
lituà: au au
japonès: wan wan
txec: haf haf
coreà: wohl wohl; mohng mohng
anglès: woof, woof; bow-wow

En sabeu més? 

Aquest article té 1 comentari

  1. Àngels

    En esperanto, boj boj

Deixa un comentari

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.